-
1 fitto
I 1. aggbosco fitto — густой лес, лесная чащаscrittura fitta — мелкий / бисерный почеркbuio fitto — непроглядная темень разг.; непроглядная тьма (также перен.)notte fitta — непроглядная / тёмная ночь2) частый, часто повторяющийсяvisite troppo fitte — слишком частые посещения / визиты3) вбитый; воткнутый; вколоченный4) перен. запечатлённыйfitto nell'anima — навсегда запечатлённый в душе2. mnel fitto del bosco — в чаще леса3. avvчасто, непрерывноscrivere fitto fitto — убористо / мелко писатьa capo fitto — см. capofittoSyn:Ant:II m1) см. affitto2) уст. сданное в аренду / внаём владение -
2 fitto
fitto I 1. agg 1) густой, плотный, частый bosco fitto -- густой лес, лесная чаща pettine fitto -- частый гребень scrittura fitta -- мелкий <бисерный> почерк tessuto fitto -- плотная ткань buio fitto -- непроглядная темень (разг); непроглядная тьма( тж перен) notte fitta -- непроглядная <темная> ночь 2) частый, часто повторяющийся visite troppo fitte -- слишком частые посещения <визиты> 3) вбитый; воткнутый; вколоченный 4) fig запечатленный fitto nell'anima -- навсегда запечатленный в душе 2. m гуща nel fitto del bosco -- в чаще леса nel più fitto dell'inverno -- глубокой зимой nel fitto della notte -- во тьме ночной, темной ночью 3. avv часто, непрерывно lampeggiava fitto fitto -- непрерывно сверкали молнии scrivere fitto fitto -- убористо <мелко> писать parlare fitto -- говорить очень быстро, тараторить a capo fitto v. capofitto fitto II m 1) v. affitto 2) ant сданное в аренду <в наем> владение -
3 fitto
fitto I 1. agg 1) густой, плотный, частый bosco fitto — густой лес, лесная чаща pettine fitto — частый гребень scrittura fitta — мелкий <бисерный> почерк tessuto fitto — плотная ткань buio fitto — непроглядная темень ( разг); непроглядная тьма (тж перен) notte fitta — непроглядная <тёмная> ночь 2) частый, часто повторяющийся visite troppo fitte — слишком частые посещения <визиты> 3) вбитый; воткнутый; вколоченный 4) fig запечатлённый fitto nell'anima — навсегда запечатлённый в душе 2. m гуща nel fitto del bosco — в чаще леса nel più fitto dell'inverno — глубокой зимой nel fitto della notte — во тьме ночной, тёмной ночью 3. avv часто, непрерывно lampeggiava fitto fitto — непрерывно сверкали молнии scrivere fitto fitto — убористо <мелко> писать parlare fitto — говорить очень быстро, тараторить a capo fitto v. capofitto fitto II ḿ 1) v. affitto 2) ant сданное в аренду <в наём> владение
См. также в других словарях:
Семейство гремучие, или ямкоголовые, змеи — Главным признаком гремучников служат глубокие впадины с обеих сторон морды между ноздрями и глазами*, не имеющие соединения ни с носом, ни с глазами. Кроме этого, названные змеи отличаются от гадюк более тонким телом и большей частью… … Жизнь животных